Expressions pour Lilou

 Pour Lilou, on trouve des expressions. Anciennes pittorseques ou simplement courantes…

Mon choix ce porte cette fois sur celles qui font référence à des animaux

1.-Retomber toujours sur ses pattes.

Sa signification est, toujours se tirer d’embarras. Cette expression fait référence au chat. Extrêmement leste, il sait toujours retomber sur ses pattes quelle que soit la chute

2.- Faire des yeux de merlan frit

Mettez un poisson à frire et vous verrez ses yeux devenir globuleux et luisants. Dès le XVIIIe siècle, on comparait ce regard de « carpe frite » à celui des amoureux transis en pâmoison devant leur belle. Avec l’évolution de la langue, et peut-être des goûts culinaires, c’est le merlan qui fut mis à l’honneur et attesté par Larousse à la fin du XIXe siècle.

3.- La politique de l’autruche

– Fait de refuser par faiblesse de voir le danger, d’affronter la réalité.
Cette expression fait allusion à cette ancienne légende selon laquelle, l’autruche, en cas de menace, enfouit sa tête dans le sable. De là sont nées toute sorte d’expressions, et ce, dès le XVIIe siècle : faire l’autruche, faire comme l’autruche… Puis la politique de l’autruche. En anglais d’abord, au XIXe siècle (ostrich policy) puis en français.

4.- Être connu comme le loup blanc

– Être très connu.
L’expression fut d’abord répandue sous la forme « être connu comme le loup gris » c’est-à-dire comme un vieux loup célèbre pour ses méfaits en référence à l’animal mythique qui échappe toujours aux chasseurs. Puis celui-ci a été remplacé par le loup blanc, cet animal très rare, surnaturel, ce prodige, mais toujours dans un sens franchement péjoratif : être décrié comme un loup blanc, qui a, aujourd’hui disparu.

52 réflexions sur “Expressions pour Lilou”

  1. j’aime bien aussi connaitre l’origine des expressions et c’est fou comme d’une langue à l’autre ça peut être différents: en français nous disons « il pleut des cordes » en anglais ils disent « il pleut des chats et des chiens ». Tandis que nous disons « ‘cest un trou perdu » ils disent  » c’est derrière en deçà »et une traduction que j’aime bien pour « il faut tourner 7 fois sa langue dans sa bouche avant de parler » c’est « réfléchissez avant de parler »et « il faut battre le fer quand il est chaud » = « il faut faire le foin pendant que le soleil brille ». bisous et bon we!

  2. Des expressions connues, mais c’est bien d’en connaître l’origine!
    Je me souviens étant enfant, on disait « marcher comme un canard » pour ceux qui avaient les pieds vers l’intérieur, et « …comme un pingouin » pour les pieds vers l’extérieur!
    Bon weekend Renée, gros bisous

  3. Je t’avais mis un message hier que je ne vois pas ici.
    J’avais rajouter une expression :
    « Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué »

    1. Mais si ABC ton com est bien là et j’y ai répondu en plus. Tu sais je modère mes coms et donc il ne s’affiche qu’une fois que j’y répond mais je ne fais cela qu’entre 14Hoo et 17Hoo…..Bisous bisous

      1. C’est la misère de problèmes de connexions internet !!! j’ai connexion hyper faible, ça me paralyse le travail, je prends du retard, ça fait chier………
        Pour ça je peux pas trop venir sur ton site… 😉
        Je te souhaite bon week end !
        @+

        1. C’est du à ton abonnement ou situation géographique? J’espère que tu va arriver a faire ton taf au moins….Te bile pas pour moi je sais que tu est là quelque part dans les méandres…Bisous bisous passe un bon weekend

  4. Bien vues toutes ces expressions faisant référence à un animal , une me vient à l’esprit sauter du coq à l’âne , où l’âne ne serait pas le baudet mais aurait été confondu avec la cane .
    Bonne soirée
    Bisous

  5. Mince alors je suis loin d’être la première à écrire aujourd’hui ha ha ha .

    Mais non Renée , rassures toi , l’histoire du saloir nous faisait frissonner de peur effectivement mais on en redemandait chaque année ha ha ha . C’est comme ça les enfants on aime le danger quand ce n’est pas pour nous bien entendu ha ha ha .

    Bonne St Nicolas , bon jeudi et gros bisous marseillais .
    Renée (mamiekéké).

  6. C’est sympa d’avoir les explications et les origines de ces citations.
    Je me suis réinscrite à ta news en espérant ne pas recevoir les notifications 2 fois…lol

  7. Merci pour ces explications.
    Une piqure de rappel fait toujours du bien.
    Bon jeudi … Déjà !
    On ne voit pas le temps passer …
    Bisoux, ma renée ♥

  8. de très bons exemples, même si l’ autruche ne cache pas sa tête dans le sable !
    Il y a une expression , tirer le diable par la queue, où je n’ arrive pas à voir ce que le diable vient faire là dedans !
    Passe une bonne journée
    Bisous

    1. Sans doute parce que le diable est associé a ce qui est mauvais et le sort est mauvais si tu n’as pas de quoi manger a ta faim…aucune idée en fait et pas le temps de chercher. Bisous Trublion

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *